Здравствуйте дорогие слушатели. Я являюсь очень большим любителем аудиокниг. Поэтому решил открыть сайт. Вашему вниманию представляется достаточно большое количество аудиокниг, на любой вкус, в прочтении разных дикторов. Пожелание к Вам - оставляйте комментарии к прослушанным аудиокнигам. Это поможет всем в поиске более интересных и качественных произведений. Я предпочитаю думать, что сайт помог Вам в духовном развитии.

С уважением Admin.




Шервинский Сергей

Сергей Васильевич Шервинский (1892—1991) — русский поэт, переводчик, писатель, искусствовед, автор книг для детей. Один из самых виртуозных советских поэтов-переводчиков.

Сын Василия Дмитриевича Шервинского, известного врача, основоположника эндокринологии в России.
Учился С. В. Шервинский в одной из самых престижных московских школ — Поливановской гимназии вместе с С. Эфроном, В. Шершеневичем и Н. Позняковым. Детская дружба со многими продолжилась. Именно Шервинскому были переданы тетрадки стихов мало известного поэта Николая Познякова после его смерти по его распоряжению. А уже по смерти Шервинского вместе с его творческим наследием попали в РГАЛИ и потому были сохранены.

Окончил романо-германское отделение историко-филологического факультета Московского университета. В 1914 году его удостоили университетской премии имени академика Буслаева за конкурсную работу «Архитектура соборов Московского кремля». Начинал как историк изобразительного искусства, в середине 1920-х был приглашен в Художественный театр в качестве педагога для постановки актёрской речи. Автор теоретических работ по проблемам сценической речи и художественного чтения.

В 1916 году дебютировал и как поэт, и как переводчик — напечатав переводы из армянских поэтов «Поэзия Армении с древнейших времен до наших дней» и выпустив книгу «Puellula. Сцена из римской жизни». Кроме дебютного, при жизни выпустил ещё два сборника стихов, в которые вошли написанные за это время поэтические циклы «Коктебельские стихи», «Феодосийские сонеты», «Барокко». Считал себя учеником В. Я. Брюсова.

Переводил произведения Софокла, Еврипида, Вергилия, Овидия, Катулла, Плавта, И. В. Гёте, П. Ронсара, средневековую арабскую поэзию, армянских поэтов (Х. Абовян, О. Туманян).

В 1934 году опубликовал стихотворный перевод «Слова о полку Игореве», в дальнейшем выступал как его исследователь. Перевод Шервинского считается одним из самых лучших в истории переложений «Слова».

Был членом редакционной коллегии серии книг «Библиотека античной литературы», выпускавшейся издательством «Художественная литература».

Похоронен в Москве на Новодевичьем кладбище.


РЕКЛАМА НА САЙТЕ

 

РЕКЛАМА НА САЙТЕ

Загрузка...





 
Онлайн всего: 24
Гостей: 24
Пользователей: 0




О САЙТЕ

Приветствуем Вас на нашей электронной библиотеке - MirAudioBook.ru! Здесь Вы сможете прослушать аудиокниги бесплатно в формате mp3. Наш книжный портал (MirAudioBook.ru) поможет Вам найти аудиокнигу для каждого из вас. Поэтому слушайте и наслаждайтесь!
 

ПРАВООБЛАДАТЕЛЯМ

Сообщите нам о себе, сути вашей претензии. Указывайте в сообщении ссылки на публикации, к которым относятся ваши претензии. Просим обратить внимание на то, что на сайте хранится только плейлисты (ни одного файла на нашем сайте не находится, мы даём только ссылки на другие ресурсы). Наш сайт, это всего лишь набор новостей и ссылок из других открытых источников интернета. Администрация сайта не располагает информацией о правомерности опубликования материалов. Все ссылки на ресурсы в Сети, содержащие файлы и пр. объекты интеллектуальной собственности, размещены на правах рекламы или в ознакомительных целях.

Все претензии пишите на почту : nzosh@mail.ru
 

Наш виджет

Аудиокниги слушать онлайн

Аудиокниги слушать онлайн Аудиокниги скачать бесплатно без регистрации

добавить на Яндекс
 


СЧЁТЧИКИ


Яндекс.Метрика скачать MirAudioBook Browser с SoftPortal.com